Literature
Rosalí León-Ciliotta
Las que somos
The ones we are
A través de las protagonistas de cada historia, Rosalí León-Ciliotta nos muestra diferentes aristas del ser mujer. Cada uno de estos cuentos pone a sus protagonistas en lugares insólitos y situaciones límite de las cuales emergerán: Ventura hará lo necesario y buscará la ayuda de sus congéneres para salvarle la vida a la persona que más quiere: su hijo. Vanessa tendrá que enfrentar los prejuicios de una sociedad conservadora que no les da derecho a las mujeres a elegir sobre sus propios cuerpos y hasta desafiar la ley para poder volver a casa. Y Aida explorará las fronteras del mundo, sus retos y altibajos porque tiene un objetivo que cumplir, y lo cumplirá contra viento, frío y marea.
Rosalí León-Ciliotta (Lima, 1984) es escritora, editora, traductora e investigadora. Es doctoranda de Educación de la Universitat Autònoma de Barcelona y su investigación gira en torno a la representación de género en la literatura infantil. Es comunicadora, diplomada en Docencia e hizo un máster en Derechos Humanos. Desde 2008 se desempeña como gestora de proyectos editoriales, autora de textos escolares y editora. Además, dicta charlas y talleres de su especialidad. Tiene cinco novelas infantiles publicadas y una novela juvenil escrita en coautoría con Juan Manuel Chávez. Su traducción de Extractos de un diario: Perú, 1821 de Basil Hall fue incluida en la Lista de Honor IBBY 2018.
Through each of her protagonists, Rosalí León-Ciliotta shows us different aspects of being a woman. Each one of these stories puts her protagonists in unusual places and extreme situations from which they will emerge: Ventura will do what it takes and seek the help of her female peers to save the life of the person she loves the most: her son. Vanessa will have to face the prejudices of a conservative society that does not give women the right to choose over their own bodies and even defy the law to return home. And Aida will explore the borders of the world and the challenges coming her way because she has a goal to meet, and she will meet it against all odds.
Rosalí León-Ciliotta (Lima, 1984) is a writer, editor, translator, and researcher. She is a doctoral candidate in Education at the Universitat Autònoma de Barcelona and her research focuses in gender representation in children's literature. She is a communicator, trained in Teaching, and did a master's degree in Human Rights. Since 2008, she has worked as a manager of editorial projects, author of school texts, and editor. She also gives talks and workshops on her specialty. She has five published children's novels and one young adult novel co-authored with Juan Manuel Chávez. Her translation of Basil Hall's Extractos de un diario: Perú, 1821 was included in the 2018 IBBY Honor List.